【ネイティブ講師3分解説】韓国語の万能表現「~이/가 어떻게 되세요?」をマスターしよう!

初級
スポンサーリンク
プロフィール
e 정두일 프로필

ルイ
アンニョンハセヨ!ルイコリア韓国語教室を運営しているルイです。留学なしで4ヵ国語(日本語・中国語・英語・韓国語)を操るネイティブ韓国語講師。現在まで語学の経験を活かし、サービス業、日韓同時通訳、日韓翻訳を経験し、日本語はネイティブレベル。言語は「一言でも多く話すことが大事」というモットーのもと、1人でも多くの方に韓国語を楽しく学んでいただきたく韓国語教室を開業。

Contents

 

ルイ

アンニョン!ルイコリアを運営しているルイです!

今回は韓国語「~이/가 어떻게 되세요?」について学びましょう!

普段使えるフレーズもたくさん用意したので、ぜひ読んでいただけると嬉しいです!

この記事を読んでほしい方

  • 「~이/가 어떻게 되세요?」の使い方を知りたい方
  • 「~이/가 어떻게 되세요?」「~이/가 어떻게 돼요?」の違いを知りたい方
スポンサーリンク

~이/가 어떻게 되세요?

「~이/가 어떻게 되세요?」は「名前や年齢」を聞く時によく耳にしますが、実はこれだけでなく、相手に関して聞きたい「全ての」情報に通用する万能な表現なので範囲広く使われます。

もっとも礼儀正しい表現としてビジネスやサービス業界などでもよく用いられていますが、 聞く情報の単位・名称それぞれをまず知っておくことも忘れないようにしてください!

例文

▪︎名前

이름이 어떻게 되세요?お名前は何ですか?

▪︎年齢

나이가 어떻게 되세요?おいくつですか?

▪︎家族関係

가족관계가 어떻게 되세요?家族構成は何ですか?

▪︎収入

수입이 어떻게 되세요?収入がいくらですか?

▪︎サイズ

사이즈가 어떻게 되세요?サイズは何ですか?

▪︎電話番号

전화번호가 어떻게 되세요?電話番号は何ですか?

▪︎住所

주소가 어떻게 되세요?ご住所は何ですか?

▪︎血液型

혈액형이 어떻게 되세요?血液型は何ですか?

▪︎好きなタイプ

이상형이 어떻게 되세요?好きなタイプは何ですか?

注意点

「~이/가 어떻게 되세요?」は丁寧な敬語表現なため、主に「人」に使う傾向ですが、相手と関係ない「一般事実や情報」を聞く場合は「세」を抜いた「~이/가 어떻게 돼요?」を使った方がより自然です。

「相手と関係ない情報を聞くとき」

 점심 메뉴가 어떻게 되세요? 

 점심 메뉴가 어떻게 돼요? 

「相手の情報を聞くとき」

 이름이 어떻게 되세요?

 이름이 어떻게 돼요? 

※ただし、「이/가 어떻게 돼요?」を人に使う場合は、失礼にあたる可能性もありますので注意してください!

まとめ

相手に関する情報を尋ねるときに使える「이/가 어떻게 되세요?」は「何・いくら・どこ」といった直接的な疑問詞を使うより婉曲で礼儀正しい表現になります。

「이/가 어떻게 돼요?」は、相手に関係の無い「一般事実や情報」に関しても使うことが出来ます。

ルイ

いかがでしかた?韓国語を詳しく学びたい方はマンツーマンレッスンにて!

 

 

この記事をSNSでシェア!
PAGE TOP
タイトルとURLをコピーしました